skip to main
|
skip to sidebar
蒙特利尔 英语-法语-口译-翻译
Saturday, December 27, 2008
闪电狗BOLT-蓝光花絮翻译笔记之一
正在帮迪士尼翻译这部电影的蓝光碟,边译边聊:
1.工作人员为了解闷,找来一个巨大的充气球,然后钻到里面,在工作室外面跑来跑去,就像电影那只仓鼠一样。
2.动画师们在影片完成前几个星期,决定集体停止剃须,一直到工作完成。
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
About Me
Rache Xie
蒙特利尔翻译服务!英语-法语-广东话(粤语)-普通话(国语)-口译-翻译 联系方法:rachel_xieAyahoo.com 请将A换成@ 电话:514-489-五九八六
View my complete profile
友情链接
广州摄影师罗拔仔的工作室
佩伯军士的飞行马戏团
BC中文网
饮食男女 - 加拿大旅游、餐饮和生活
Followers
Blog Archive
►
2009
(1)
►
August
(1)
▼
2008
(7)
▼
December
(7)
闪电狗BOLT-蓝光花絮翻译笔记之三
闪电狗BOLT-蓝光花絮翻译笔记之二
闪电狗BOLT-蓝光花絮翻译笔记之一
圣诞老人的翻译 - Dun che lao ren? Lan Khoong?
青木放屁-日语翻译?
我的口译体会:口译中的不可译性(转)
欢迎来到蒙特利尔!
No comments:
Post a Comment